Die Onlinetools, die auf der Seite
Translate-
Übersetzungen vorgestellt wurden, sind für eine
technische Übersetzung leider unbrauchbar. Für die
Übersetzung von Bedienungsanleitungen, Handbüchern oder Serviceanleitungen benötigen Sie einen
Sprachdienstleister mit hohem Fachwissen und technischem Verständnis.
Für
Dolmetscher und Übersetzungsbüros sind
Sprachen wie
Spanisch,
Russisch,
Englisch,
Bulgarisch oder
Dänisch z.B. kein Problem.
Wir möchten an dieser Stelle unsere Empfehlung für die
Lingua-World GmbH aussprechen, die mit Niederlassungen in
Aachen,
Bochum,
Bremen,
Dresden,
Düsseldorf,
Essen,
Frankfurt a. Main,
Hamburg,
Hannover,
Köln,
Nürnberg und
Stuttgart zu den führenden Sprachdienstleistern in Deutschland gehört und uns bei verschiedenen Kundenprojekten in englischer, spanischer, portugiesischer und tschechischer Sprache betreut hat. Schnell und flexibel mit absoluter Termintreue.
Danke an dieser Stelle.